スポンサーリンク

「とある科学の超電磁砲」英語吹き替え版で学ぶ!英語表現集【9話その①】

スポンサーリンク
アニメで学ぶ英語表現

アニメ「とある科学の超電磁砲」の英語吹き替え版から英語を学ぶ記事です。

アニメのセリフから、英単語フレーズなどを勉強していきましょう!

登場人物の全セリフの中から、筆者が厳選していくつか紹介しています。

英語版の「とある科学の超電磁砲」はNetflixで見られるので、もし良ければ参考にしながら記事を読んでくださいね!

英語版のDVDBlue-Rayもあります。 ※2024年1月現在、Netflixでの配信が終了しています。ご注意ください。

見出しの()括弧内に該当シーンの目安の時間を示しています

木山「それにしても暑いな ここは真夏日でも冷房を入れない主義なのか」(2分6秒ごろ~) 

I find it unbelievably hot in here. It’s the middle of summer.  Shouldn’t they at least turn on the air conditioning for us? 

単語&フレーズ

unbelievably信じられないほど
the middle of ~の真っ只中
at least少なくとも
turn on作動させる
air conditioningエアコン

解説

the middle of は「〜の真ん中」という意味です。
in the middle of the day 「真っ昼間に」という表現が1話に出てきました。

Shouldn’t ~ は「〜すべきじゃない?」という表現です。よく出てきますね。

この英文を訳すと、「ここは信じられないほど暑い。真夏だな。少なくとも、私たちのためにエアコンを入れるべきではないだろうか。」となります。

佐天「ついに見つけたの!あの噂のアイテム! じゃじゃーん!」(3分19秒ごろ~)

I finally found the elusive item we’ve all been looking for.
Ta-da!

単語&フレーズ

elusiveレアな
look for探す
Ta-da!じゃじゃーん!

解説

elusiveは「レアな」という意味です。細かく言うと、「捕まえづらい」「見つけづらい」という意味です。

Ta-da! は「じゃじゃーん!」という意味で、何かを披露するときによく使います。
Voila!というフランス語由来の表現もあります。発音が難しいのでTa-daを使えばいいと思います。

この英文を訳すと、「私は私たちが探していたレアアイテムをついに見つけた。じゃじゃーん!」となります。

佐天「中身が問題なのよね あとで教えてあげる」(3分21秒ごろ) 

It’s what’s on it that really matters. Just wait. I’ll show you later. Okay. 

単語&フレーズ

matter重要である

解説

what’s on it で「中身」という意味になります。普通「中身」というときにはinを使いますが、携帯音楽プレーヤースマートフォンなどの(データとしての)中身を指すときにはonを使います

例文を見てみましょう。

Please delete all the files on your iPhone.
あなたのiPhone上にあるファイルを全て消してください。

この英文を訳すと「重要なのは中身だよ。待ってね、後で見せるから。」となります。

木山「さて 先ほどの話の続きだが、同程度の露出でも、なぜ水着はよくて下着はダメなのか」(3分38秒ごろ~)

Now I’d like to pick up where we left off. It’s okay. Why are swimsuits acceptable and underwear is not when both exposed the same amount of skin.

単語&フレーズ

pick up取り上げる
where we left off続き
acceptable受け入れられる
exposeさらす

解説

where we left off は「続き」という意味で使います。直訳だと「中断したところ」です。

例文を作ってみました。

When we meet again next week, let’s start where we left off today.
来週会ったときに今日の続きから始めよう。

not の後ろにacceptableが省略されています。

この英文を訳すと、「続きを取り上げたい。同じくらい肌を晒していても、なぜ水着は受け入れられて、下着は受け入れられないのか。」となります。

まとめ

今回はとある科学の超電磁砲の英語吹き映え版の9話から英語表現を4つ紹介しました。

とうとう1クール目が終わりかけてきました。まあそれでも半分なんですけどね(汗

タイトルとURLをコピーしました